Home » Blog Le Perle » Traduzione Canzoni » Traduzione American Skin (41 Shots), Bruce Springsteen

Traduzione American Skin (41 Shots), Bruce Springsteen

Aggiornato il 20 Ago, 2023 | Words and Music |

Traduzione American Skin (41 Shots), Bruce Springsteen

 

Leggi la mia presentazione di BRUCE SPRINGSTEEN

PELLE AMERICANA (41 COLPI)

 

41 Colpi 41 Colpi 41 colpi

41 Colpi
E faremo quella corsa
Sul fiume insanguinato
Fino all’altra sponda
41 Colpi
Tagliati nella notte
Ti inginocchi sul suo corpo nel vestibolo
E preghi per la sua vita

È una pistola? È un coltello?
È un portafoglio? È la tua vita?
Non c’è alcun segreto
Non c’è alcun segreto
Nessun segreto, amico mio
Puoi essere ucciso solo perché vivi
Nella tua pelle americana

41 colpi, 41 colpi, 41 colpi

41 colpi
Lena prepara suo figlio per la scuola
Gli dice: “Su queste strade, Charles,
Devi capire le regole
Promettimi che se un poliziotto ti ferma
Sarai sempre educato
Che non scapperai mai via
E prometti a mamma
Che terrai le mani in vista”

Perché è una pistola? È un coltello?
È un portafoglio? È la tua vita?
Non c’è alcun segreto
Non c’è alcun segreto
Nessun segreto, amico mio
Puoi essere ucciso solo perché vivi
Nella tua pelle americana

41 colpi, 41 colpi, 41 colpi

È una pistola? È un coltello?
È nei tuoi occhi? È nella tua vita?
Non c’è alcun segreto
Non c’è alcun segreto

41 colpi
E faremo quella corsa
Sul fiume insanguinato
Fino all’altra sponda
41 Colpi
I miei stivali si impegnano di fango
Veniamo battezzati in queste acque
Nel sangue l’uno dell’altro

È una pistola? È un coltello?
È un portafoglio? È la tua vita?
Non c’è alcun segreto
Non c’è alcun segreto
Nessun segreto, amico mio
Puoi essere ucciso solo perché vivi
Puoi essere ucciso solo perché vivi
Puoi essere ucciso solo perché vivi
Puoi essere ucciso solo perché vivi
Nella tua pelle americana

 

Leggi la mia presentazione di BRUCE SPRINGSTEEN

 

Dario Migliorini

 

Se ti è piaciuto questo articolo commentalo e condividilo sui tuoi profili Social!

 

Condividi questo articolo
Tags#:

2 Commenti

  1. Gia

    In requiem for Amadou Diallo

    Rispondi
    • Dario Migliorini

      Già. Che tragedie quelle. C’è tanta malavita, la polizia deve compiere il suo dovere, ma quella violenza che arriva ad uccidere così barbaramente sembra ancora essere tinta di razzismo.

      Rispondi

Invia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *