Home » Blog Le Perle » Traduzione Canzoni » Traduzione Hearts Of Stone – Bruce Springsteen

Traduzione Hearts Of Stone – Bruce Springsteen

Aggiornato il 23 Dic, 2021 | Words and Music |

Traduzione di HEARTS OF STONE – Bruce Springsteen

 

Leggi qui la mia recensione di Hearts Of Stone

 

CUORI DI PIETRA

 

Fissi allo specchio le rughe sul tuo viso e, ragazza, cerchi di vedere
Come stavano le cose quando noi vivevamo a casa tua
Nei giorni quando eravamo solo io e te, ragazza
E piangi perché le cose non saranno più come prima
Beh, lo sai che non possono essere più così,
ma non preoccuparti, bambina

 

Non posso parlare ora, non sono solo
Quindi metti l’orecchio vicino al telefono
Perché questo è l’ultimo ballo
L’ultima chance per i cuori di pietra

 

Se c’era qualcosa, dolcezza, che avessi potuto fare
Qualcosa che fosse durato a lungo, cara, lo avrei fatto
Ma tutti noi sappiamo, ragazza, specialmente tu
Che non puoi tornare indietro al tuo passato, no
Perciò, tesoro, chiudi gli occhi e io sarò lì
Stringimi ancora una volta e possiamo andare ovunque
Ah, potremmo

 

Non posso parlare ora, non sono solo
Quindi metti l’orecchio vicino al telefono
Perché questo è l’ultimo ballo
L’ultima chance per i cuori di pietra

 

E tu piangi perché le cose non saranno come prima
Beh, lo sai che non possono essere mai più come prima
Beh, io lo so, bambina

 

Non posso parlare ora, non sono solo
Quindi metti l’orecchio vicino al telefono
Perché questo è l’ultimo ballo
L’ultima chance per i cuori di pietra

 

Traduzione di Dario Migliorini

 

Leggi qui la mia recensione di Hearts Of Stone

 

Se ti è piaciuto questo articolo commentalo e condividilo sui tuoi profili Social!

 

Condividi questo articolo

Ho selezionato per te questi 2 articoli

Seguimi sui Social

Il mio Romanzo

Commenti

Recensioni recenti

Dario Migliorini

Dario Migliorini

Autore

Mi presento… sono Dario Migliorini, un giovanotto del 1971 nato a Codogno e residente nel Basso Lodigiano. Convivo con Lara, ho una figlia, Elisa, e sono il primo di quattro fratelli. Mi sono laureato in Economia e Commercio, ma ho ereditato dal mio compianto papà Umberto la passione per la scrittura. Lui, oltre a essere uno storico amministratore locale, si era appassionato di storia lodigiana e aveva scritto diversi libri sull’argomento. Io, dopo la sua morte, ho curato la pubblicazione di due biografie: E Sono Solo Un Uomo (che racconta la vita del sacerdote missionario Don Mario Prandini) e Il Re Povero (che ripercorre tutto quello che mio padre ha combinato su questa terra). Dal 2008 presiedo anche un Centro Culturale che mio padre aveva fondato nel 1991 e che ora porta il suo nome

0 commenti

Invia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *