Home » Blog Le Perle » Traduzione Canzoni » Traduzione Long Time Comin’, Bruce Springsteen

Traduzione Long Time Comin’, Bruce Springsteen

Aggiornato il 6 Giu, 2023 | Words and Music |

Traduzione di LONG TIME COMIN’ (Bruce Springsteen)

 

Leggi la mia presentazione di BRUCE SPRINGSTEEN

C’È VOLUTO MOLTO TEMPO

 

Là fuori, dove il ruscello diventa basso e sabbioso

E la luna arriva a sfiorare le stelle

Quando il mesquite arriva piombando dalle cime delle colline

Dritto nelle mie braccia

Dritto nelle mie braccia

 

Sto viaggiando da un bel po’ portando un mazzo di rose

E una mappa nuova che mi sono fatto

Stanotte tornerò nudo come un neonato

E seppellirò la mia vecchia anima

E ballerò sulla sua tomba

E ballerò sulla sua tomba

 

C’è voluto molto tempo, mia cara

c’è voluto molto tempo, mia cara

ma adesso ci siamo!

 

Beh, mio papà era soltanto un estraneo

Viveva in un albergo in centro

Quando ero bambino, lui era solo qualcuno

Qualcuno che vedevo in giro

Qualcuno che vedevo in giro

 

Adesso, qua sotto a tirarmi la camicia,

Ho dei bambini tutti miei

Beh, se avessi un desiderio in questo mondo abbandonato da Dio, bambini

Sarebbe che i vostri errori fossero vostri

Sì, che i vostri peccati fossero vostri

 

C’è voluto molto tempo, mia cara

c’è voluto molto tempo, mia cara

ma adesso ci siamo!

 

Fuori, sotto le braccia di Cassiopea

Dove si estende la spada di Orione

Ci siamo io e te, Rosie, che scricchioliamo come cavi incrociati

Tu stai respirando nel sonno

Stai respirando nel sonno

 

C’è solo un barlume di fuoco dell’accampamento che brucia

I due bambini di fianco in un sacco a pelo

Mi inoltro sotto la tua camicia

Appoggio le mie mani sulla tua pancia

È ne sento un altro che scalcia dentro

Questa volta non manderò tutto a puttane

 

C’è voluto molto tempo, mia cara

c’è voluto molto tempo, mia cara

ma adesso ci siamo!

 

Leggi la mia presentazione di BRUCE SPRINGSTEEN

 

Dario Migliorini

 

Se ti è piaciuto questo articolo commentalo e condividilo sui tuoi profili Social!

 

Condividi questo articolo

2 Commenti

  1. Rita

    Grazie per questa bellissima traduzione.

    Rispondi
    • Dario Migliorini

      Grazie a te per la lettura….

      Rispondi

Invia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *