Home » Blog Le Perle » Traduzione Canzoni » Traduzione Radio Nowhere, Bruce Springsteen

Traduzione Radio Nowhere, Bruce Springsteen

Aggiornato il 23 Giu, 2023 | Words and Music |

Traduzione di RADIO NOWHERE (Bruce Springsteen)

 

Leggi la mia presentazione di BRUCE SPRINGSTEEN

RADIO NOWHERE

 

Stavo cercando di trovare la via di casa

Ma tutto ciò che sentivo era un ronzio

Che rimbalzava da un satellite

Frantumando l’ultima solitaria notte americana

 

Questa è Radio Nowhere

C’è qualcuno vivo là fuori?

Questa è Radio Nowhere

C’è qualcuno vivo là fuori?

C’è qualcuno vivo là fuori?

 

Stavo girando intorno a un segnale di chiamata vuoto

Solo un altro numero perso in una rubrica

Ballando giù in un buco nero

Soltanto per cercare un mondo con un’anima

 

Questa è Radio Nowhere

C’è qualcuno vivo là fuori?

Questa è Radio Nowhere

C’è qualcuno vivo là fuori?

C’è qualcuno vivo là fuori?

 

Voglio soltanto sentire del ritmo

voglio soltanto sentire del ritmo

voglio soltanto sentire del ritmo

voglio soltanto sentire del ritmo

 

Voglio mille chitarre

Voglio batterie che pulsano

Voglio un milione di voci che parlano lingue diverse

 

Questa è Radio Nowhere

C’è qualcuno vivo là fuori?

Questa è Radio Nowhere

C’è qualcuno vivo là fuori?

C’è qualcuno vivo là fuori?

 

Stavo guisando nella pioggia mista a nebbia

In cerca di un treno misterioso

Saltando qua e là nel blu più selvaggio

Cercando di ottenere un contatto con voi

 

Questa è Radio Nowhere

C’è qualcuno vivo là fuori?

Questa è Radio Nowhere

C’è qualcuno vivo là fuori?

C’è qualcuno vivo là fuori?

 

Voglio soltanto sentire del ritmo

voglio soltanto sentire del ritmo

voglio soltanto sentire il vostro ritmo

voglio soltanto sentire il vostro ritmo

 

Leggi la mia presentazione di BRUCE SPRINGSTEEN

 

Dario Migliorini

 

Se ti è piaciuto questo articolo commentalo e condividilo sui tuoi profili Social!

 

Condividi questo articolo

Commenti Recenti

Seguimi sui Social

Coupe deVille

Recensioni Coupe DeVille

0 commenti

Invia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *