Home » Blog Le Perle » Traduzione Canzoni » Traduzione Where The Bands Are, Bruce Springsteen

Traduzione Where The Bands Are, Bruce Springsteen

Aggiornato il 29 Dic, 2023 | Words and Music |

Traduzione Where The Bands Are, Bruce Springsteen

 

Leggi la mia presentazione di BRUCE SPRINGSTEEN

 

Dove stanno le band

 

Sento le chitarre suonare
Suonano giù per la Union Street
Sento il cantante che urla, ragazza
Voglio essere schiavo del beat
Sì, stasera voglio rompere le mie catene
Qualcuno mi spezzi il cuore
Qualcuno mi scuota il cervello
In centro c’è qualcosa che voglio sentire
C’è un suono, ragazzina, che continua a fischiarmi nell’orecchio

Voglio essere dove stanno le band
Voglio essere dove stanno le band
Dove stanno le band
Voglio essere dove stanno le band

Esco dal lavoro e afferrò al volo qualcosa da mangiare
Giro l’angolo e guido lungo la tua strada
Le piccole case grigie, tesoro, sembrano il nulla
Ma, ehi, so che ti nascondi lì dentro
Dai, vieni fuori solo per un po’
Sai che quel cuore di pietra, ragazza, non è il tuo stile
Stasera voglio sentire il ritmo della folla
E quando ti dirò che ti amo
Voglio gridarlo ad alta voce
Gridalo a squarciagola

Voglio essere dove stanno le band
Voglio essere dove stanno le band
Dove stanno le band
Voglio essere dove stanno le band

Sento ancora le chitarre suonare
Suonano giù per la Union Street
Sento il cantante che urla e, ragazza
Voglio essere schiavo del beat
E voglio qualcosa che mi spezzi le catene
Qualcosa che mi spezzi il cuore
Qualcosa che rompa le mie catene
C’è una serata speciale di rock stasera
Quindi, incontriamoci laggiù
Sotto le luci al neon

Voglio essere dove stanno le band
Voglio essere dove stanno le band
Dove stanno le band
Voglio essere dove stanno le band

 

Leggi la mia presentazione di BRUCE SPRINGSTEEN

 

Dario Migliorini

 

Se ti è piaciuto questo articolo commentalo e condividilo sui tuoi profili Social!

 


 

Condividi questo articolo
Tags#:

Commenti Recenti

Seguimi sui Social

Coupe deVille

Recensioni Coupe DeVille

0 commenti

Invia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *